"Друг" и "другой" — это ведь, как я понимаю, однокоренные слова, да? Но почему у них значения не просто разные, но где-то даже противоположные?
1 ответ
Значение местоимения-прилагательного другой развилось из сущ. друг.Был оборот ДРУГ ДРУГА, ДРУГ ДРУГУ и т.п. со знач."выручает, помогает". При таком употреблении во втором слове развилось значение признака "такой же", "иной", "не этот".Теперь это значение считается устаревшим. Слово имело вид ДРУГЫИ, по типу указательного слова, потом по аналогии с ИНОЙ оформилось как прилагательное - ДРУГОЙ.Вот и получились противоположные значения.