3

Как правильно обозначить грамматическую основу в предложении: "У всех было приятное настроение"?
Настроение было? Настроение было приятное?

7 ответов 7

3

"Настроение" — подлежащее, "было приятное" — сказуемое. Сказуемое именно такое потому, что смысл предложения в том, что настроение было приятное, а не в том, что оно просто было.

2
  • Я согласился бы с Вами, если бы предложение было построено так: "Настроение у всех было приятное". Но ведь оно другое. Известны примеры совершенно различного разбора,казалось бы, одинаковых фраз: "Новый дом" и "Дом новый". Не кажется ли Вам, что нечто похожее Вы сделали и с рассматриваемым предложением, поменяв местами слова? Commented 5 февр. 2013 в 21:00
  • Нет, мне так не кажется.
    – Valentsea
    Commented 6 февр. 2013 в 10:20
2

Уважаемые форумчане, давайте вернёмся к науке и к вопросу. Мы, по-моему, совсем запутали Ирину.У неё такой путаницы в голове нет. Она спрашивает, что является сказуемым - "было" или "было приятным".Такая сложность среди учеников есть.Валентин ей ответил верно, объяснил тоже.

Мой ответ уже для всех "несогласных". Если бы это был синтаксический разбор профессиональный - на уровне студента филфака, то он бы выглядел так(не полный, а только по членам предложения): У всех было приятное настроение.-предикативная единица (предложение)состоит из грамматической основы было приятное настроение и детерминанта у всех.(детерминант - неприсловный член предложения, относящийся ко всей грамматической основе, а не к одному её члену).Это классический детерминант - дополнение со значением наличия, стоящий в начале предложения и означающий, что всё, о чём говорится, имеется в наличии У ВСЕХ.Даже слабые студенты его сейчас определяют легко. Так что же было у всех? - у всех было приятное настроение.Как найти подлежащее? Найдём тему и рему. Тема - предмет разговора. О чём говорится?-о настроении.Настроение - подлежащее. Рема - что нового о нём сообщено? - что оно приятное, а не то, что оно имелось в наличии. Следовательно, БЫЛО ПРИЯТНОЕ - составное именное сказуемое, где БЫЛО - отвлечённая глагольная связка прош. врем.(могла бы быть в настоящем - нулевая), приятное - качественное имя прилагательное, которое и несёт основную смысловую нагрузку.

А вот БЫЛО было бы сказуемым в таком предложении:А приятное настроение-то всё-таки было.

2
  • Людмила, просветите почему в предложении "у всех было настроение" говорится о "настроении", а "у всех было тяжело на душе" не о "тяжело на душе"?
    – behemothus
    Commented 12 февр. 2013 в 11:39
  • 2
    Не передёргивайте."Тяжело на душе" - безличное, сказ.-категория состояния "тяжело". На душе - обстоят. Совершенно разные конструкции. Складывается представление, что Вы их не различаете, посмотрите теорию безличного предложения и способы выражения сказуемого в нём. Commented 12 февр. 2013 в 17:44
1

Предмет речи - "приятное настроение". Что о нем говорится? Что оно было, т.е. существовало. Значит, подлежащее - "приятное настроение", сказуемое - "было"

9
  • "Вчера" — обстоятельство, а не сказуемое.
    – Valentsea
    Commented 6 февр. 2013 в 11:37
  • 1
    "Приятное настроение" не может быть подлежащим, это не слитное сочетание, не фразеологизм, вполне свободное, приятное - или определение, или сказуемое. Думаю, всё же сказуемое, т.к. что?-настроение, что о нём говорится?- что оно было приятное, а не просто было. Прав Валентин. Вчера-когда?-точно обстоятельство, сказуемым быть не может, Ваше рассуждение касается только наречий на -О. Commented 6 февр. 2013 в 13:52
  • >т.к. что?-настроение, что о Вы тоже считаете "настроение" подлежащим? У всех было по рублю. "По рублю" - подлежащие?! Или подлежащее с предлогом?! Про то, почему только неразрывные фразеологизмы могут быть подлежащим, я даже боюсь спрашивать. //----- Можете меня снова закидывать помидорами, но мне "было настроение" куда больше напоминает составное именное сказуемое в безличном предложении. Может я, конечно, сегодня и не в форме...
    – behemothus
    Commented 6 февр. 2013 в 14:56
  • 1
    А Вы всерьёз считаете эти конструкции равнозначными?Сколько у них денег?-денег было по рублю -генитивное с пропуском "денег" - приближено к безличному .Было по рублю-сказуемое. Каково было у всех настроение?- настроение у всех было приятное. Про что спрашивается? -про настроение. А вот безличным было бы, если б спросили: Каково всем? - всем было приятно. Не знаю про форму,может, не в ней дело, а в желании найти что-то оригинальное? Не согласиться с очевидным? Или нас подзавести. Commented 6 февр. 2013 в 17:52
  • 3
    Полностью поддерживаю Людмилу. Где-то я уже писала, что на синтаксис можно смотреть по-разному. Есть структурный синтаксис (традиционный), есть коммуникативный.Вот и спорят здесь люди, исходя из разных посылов. Те, у кого опыта в анализе предложений больше(учителя,преподаватели) явно смотрят на предложение как на структуру, придерживаются позиций традиционного синтаксиса. Другие смешивают эти два подхода. Поэтому и не договоримся.
    – Ларf
    Commented 7 февр. 2013 в 1:49
1

Если считать сказуемым было, то получается, что в предложении утверждается, что настроение (приятное настроение) просто было, то есть существовало, имелось в наличии. А здесь важно, что оно не просто было, а было приятное. Основную смысловую нагрузгу несёт на себе слово приятное. Значит, было - это глагол-связка в составном именном сказуемом. Мне это представляется так.))

1

Мне в этом предложении главным кажется словосочетание "у всех", но, поскольку оно не может быть подлежащим, предложение безличное : сказуемое - было, настроение - дополнение, приятное - определение.

4
  • Настроение - в им. п., след-но, оно подлежащее.
    – Элен
    Commented 8 февр. 2013 в 21:35
  • А почему не винительном ?
    – bernard
    Commented 8 февр. 2013 в 21:42
  • Потому что было - непереходный глагол. Было кого? что? - не по-русски Commented 9 февр. 2013 в 11:45
  • Падеж-то именительный, но это еще не значит, что это подлежащее.
    – behemothus
    Commented 12 февр. 2013 в 11:10
0

"У всех было прекрасное настроение, но потом оно бесследно испарилось." В таком варианте в первой части сложносочиненного предложения сказуемое "было".

6
  • 1
    Согласна, но в предложенном примере сказуемое "было приятное" Commented 8 февр. 2013 в 9:42
  • 1
    Не может грамматика зависеть от контекста.
    – behemothus
    Commented 9 февр. 2013 в 8:28
  • 2
    Это как? От чего же она зависит?. Вы какой контекст имеете в виду? Языковой контекст - языковые единицы, составляющие окружение данной единицы в пределах предложения. Как же от них не зависит? Она их организовывает и зависит от их состава.Или общий смысл? Ситуацию? И от этого зависит. Ситуация порождает лексику, лексику организует грамматика. Они взаимосвязаны - единство формы и содержания. Грамматика помогает нам выразить наши мысли и чувства.Пример: казнить нельзя помиловать.Как решишь,так и выделишь повелительную конструкцию Commented 9 февр. 2013 в 13:50
  • 1
    Приводя пример сложного предложения, я пыталась деликатно намекнуть, что если "в таком варианте" нет сомнений в сказуемом "было", то и в простом предложении вне контекста этим сомнениям неоткуда появиться)))
    – lusy
    Commented 12 февр. 2013 в 7:48
  • 1
    Правильно, я так и понял. И хорошо намекнули кстати. А Вам возразили, основываясь на идее контекстной засисимости грамматики. На что уже возразил я. //----- Лишний раз убеждаюсь, что ресурс не приспособлен для ведения "живого" диалога. Каждый пост должен быть оформлен как самодостаточная мысль, никакого контекста - не поймут-с.
    – behemothus
    Commented 12 февр. 2013 в 8:08
-1

Перво-наперво. Если вопрос был чисто школьный, о том как учительнице отвечать, то надо отвечать так, как учительница считает. Скорее всего в школе действительно не заморачиваются и принимают за сказуемое то, что лежит на поверхности, т.е. принимают настроение за подлежащее со всеми вытекающими последствиями.

Сложнее с принципиальными разногласиями по поводу структуры. Перечитал я всё тут сказанное.

Во-первых, за сказуемое можно счесть было приятное настроение, но при таком подходе выносить "приятное" за пределы сказуемого было бы нелогичным. Так как нарушалась бы иерархическая структура: некий член предложения (определение "приятное") относился бы к части другого члена (сказуемого "настроение"), не являясь при этом частью самого такого члена (сказуемого).

Остаётся два варианта. Сказуемое "было" и сказуемое "было приятное настроение".

Похоже, камень преткновения в том, как вообще трактовать грамматику.
если полагать, что язык вещь субъективная - и его можно трактовать как нам заблагорассудиться (лишь бы не противоречиво), то в соображениях @Ларf (примерно означающих, что все подходы могут быть правильны, но на деле всегда правилен тот, который нам больше подходит) есть резон.
Но я-то всегда придерживался той позиции, что язык - вещь объективная (за исключением правил правописания) и от наших взглядов на него никак не зависит. Поэтому вопрос о реальном сказуемом вполне уместен. Или придется признать, что у языка две взаимоисключающие грамматики. Но в определении таких базовых вещей как подлежащее, сказуемое, грамматическая основа и проч. существующие описания грамматики никак не расходятся, во всяком случае - не противоречат друг другу. Следовательно, у задачи должен быть один-единственный объективный ответ.

Чем руководствуются сторонники школьного подхода ("было" - сказуемое, "настроение" подлежащее)? Только тем, что имеет место согласование (координация) в числе и роде. Никаких других неавторитарных доводов более не увидел. насколько это довод справедлис - и насколько он императивен? Боюсь, что координация здесь далеко не абсолютная. Примеры с "У них было по рублю" я приводил. Чтобы "отмести" этот контрпример потребовалось сразу же изменить грамматику предложения. Я с таким подходом не согласен. Почему вдруг должна меняться грамматика, если я всего лишь одну "ячейку" структуры заполняю другим словом той же грамматической функции - и подлежащее без видимых причин становится дополнением?

С другой стороны, помимо упомянутого требования единства структуры безотносительно к наполнению, есть соображение, что в номинативных языках субъект (производитель действия) и подлежащее - суть одно и то же. "Настроение" никак не может быть производителем действия, это пациенс. Агенс - "все". И я все более склоняюсь к этой трактовке. Все вместе (было хорошее настроение) - сказуемое

Да, забыл сказать, почему настроение - не дополнение. Попробую для простоты на другом примере. У Васи были родители (вчера, в гостях) - У Васи [находятся] родители. У Васи были родители (вообще, он не сирота) - У Васи есть родители. В первом случае родители - подлежащее, "были" - смысловой глагол. Во втором - глагол связка. Под какой случай подходит "У всех было хорошее настроение"? Я сно, что под второй. Т.е. Если "настроение" - дополнение, то "есть" - глагол связка. Но при нём дополнение в виде именительного падежа (т.е. объектный именительного) возможно только в конструкциях типа "Я - человек" (хотя и тут логичнее "[есть] человек" считать сказуемым). У нас ничего похожего нет. так что доаолнение я на самом деле исключаю.

ЗЫ Я очень надеюсь, что количество минусов не превысит количество критических содержательных комментариев.

14
  • 6
    Браво! Вместо того чтобы сделать ясным, ещё больше запутали. Зачем Вам контент-анализ Филлмора? Он нужен для определения глубинных семантических ролей членов предложения в безличных предложениях с возвратным глаголом.У нас глагол не возвратный, обычный - "было".Настроение не может быть подлежащим? Вот загнули! А если так: Настроение моё падало - тоже безличное? Что?-настроение.Подлежащее. Что оно делало?-падало. Настроение было великолепно -Что?-настроение.Подл.Оно каково?-великолепно - сост. именное сказуемое.Вокруг великолепно.-Великолепно - сказуемое безличного предложения. Commented 9 февр. 2013 в 11:41
  • 1
    Что-то Вы про школьный анализ неуважительно. Он прост и ясен, им только пользоваться надо уметь.В школе действительно "не заморачиваются" - а зачем? Что?-настроение. Оно было каково? - было приятным. - составное именное сказуемое ДВУСОСТАВНОГО (а не безличного) предложения. Всем уже понятно, только Вы никак не смиритесь с очевидным. Commented 9 февр. 2013 в 11:50
  • 7
    А Вы еще не поняли, что спорить бесполезно? Этот человек сам себе и Даль, и Розенталь. И про школу все знает, и про лингвистику. И переубедить его невозможно. Commented 9 февр. 2013 в 12:07
  • 4
    Лорана! Миллион раз БРАВО!!!
    – Соан
    Commented 9 февр. 2013 в 13:12
  • Я возмущён! ОН вас совсем (затрол..) запутал! Вместо того чтобы ставить ЕМУ минусы, вы теперь, пугливо озираясь, ставите плюсы себе! А за такие плюсы ведь придётся отчитываться точно так же, как и за минусы.
    – stopkran
    Commented 10 февр. 2013 в 0:54

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .