0

Сленговые выражения иногда основаны на обычных, только смысл изменен. Вот, например, выражение "косить под <кого-то>". Как это сказать в первом лице? Если бы разговор был о косьбе травы, я бы сказала "я кошу траву".Но можно ли сказать "я кошу под психа"? Как-то не звучит. Так и хочется сказать "косю", ведь смысл-то другой!

1
  • 1
    "Косу" уж тогда. Как "сосу", "пасу" и проч. – tmp 18 янв '13 в 16:35
4

Это не зависит от изменения значения. Здесь морфонологические изменения - позиционные чередования ещё в др.-р. языке: губные [б], [п], [м], [в] и переднеязычные [д], [т], [з], [с] были твердыми перед гласными непереднего ряда, полумягкими перед гласными переднего ряда и в сочетании с [j] изменяли свое качество: б + j → бл: любить – люблю,т + j → ч: свет – свеча , з + j → ж: отрезать – отрежу, с + j → ш: косить – кошу.

Поэтому КОСЮ в русском языке невозможно.

5
  • Вопрос в том, почему это закон продолжает действовать - и почему он действует столь избирательно. "Во всю (Ивановскую)" - можно, а куролесю, колесю, колбасю и ересю - нет?! – tmp 18 янв '13 в 16:37
  • Так я же написала, что это МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ изменения, а не просто фонетические.Это происходит в русских глаголах, в их корнях (в других морфах другие процессы) – Людмила 18 янв '13 в 17:25
  • Я понимаю, что "косю " невозможно. Но есть какое-то внутреннее желание "расподобить" формы с разным смыслом. Но, видимо, это мое личное желание. – DocentI 18 янв '13 в 19:06
  • >Так я же написала, что это МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ изменения, а не просто фонетические. Это, увы, не объясняет избирательности действия древнего правила. Да и тот факт, что закон продолжает действовать хоть в каком-то виде - тоже не объясняет до конца. Но вопросы "почему" я стараюсь обычно не задавать, если нет намерения услышать прямое объяснение причинно-следственной связи. Поэтому ограничимся хотя бы избирательностью. У нее-то должно быть какое-то объяснение... Для каких конкретно морфов закон в силе? Я пока что не очень могу это сформулировать. При том, что сам Ваш ответ вполне справедлив. – tmp 19 янв '13 в 23:17
  • В силе для корней глаголов, а почему - я не учёный, я учитель на пенсии, в такие глубины не лезу, если честно, для меня старославянский. историческая грамматика и в молодости были доступны лишь поверхностно. в общем, и даже желания лезть дальше не было.И так огромный материал нужно было уложить в голове. Вот сейчас есть время покопаться во всём, но вроде как уже и не нужно.Большее значение имеет общение. А на всех этих сайтах я для того, чтоб мозги не засохли. – Людмила 20 янв '13 в 16:55
1

Изменяются одинаково: я кошу (что?)траву и кошу (под кого?) под дурака.

1

В соответствии с фонетическим законом, сложившимся ещё в древнерусском языке сказать косю и пылесосю невозможно. Но, судя по высказываниям участников обсуждения данного вопроса, невозможность эта далеко не абсолютная. Но может и закон потихоньку изменяется.

1
  • Есть маловразумительные словарные формы : месить/**мешу**, басить/**башу**. Вряд ли кто так говорит. Дерзить - "1 л. ед. не употр." Не хватает иногда средств в языке выразить все возможные формы правильно. Остается нам говорить по-простецки, люди все равно поймут и простят. – Дерзкий Grantum 4 фев '13 в 8:28
0

Так и хочется сказать "косю"

Ну, не знаю. Мне сказать "косю" совсем не хочется:))Так же, как "пылесосю".

0

Ну "пылесосю" маленько не в тему. "Пылесошу" тоже не скажете, как и "пылесосУ" (от "сосать пыль").

Добавляю:

Здесь можно посмотреть. Но у меня вариант "пылесошу" не проиносится.

5
  • А как же говорить? Я говорю "пылесошу", почему так нельзя? – DocentI 18 янв '13 в 21:10
  • А мне и пылесосю, и косю не претит ! В смысле "косю под психа". А "пылесосю" даже приятней. Но - траву кошу! Как всё запущено, однако. – bernard 19 янв '13 в 10:48
  • "Пылесошу" потихонечку признается возможным вариантом. И сложность здесь другого плана. Интуитивно хочется свести к форме "сосать-сосу", но "пылесосу" совершенно невозможно, т.к. требовало бы ударения на последний слог, что для подобных многосложных глаголов нехарактерно. – tmp 19 янв '13 в 23:11
  • "Сосать" тут не проходит, потому что от словосочетания "сосать пыль" образован новый глагол "пылесосить", по морфемной и фонетческой структуре близкий "косить", "просить". Поэтому и приживается в языке "пылесошу" (как "кошу", "прошу"). – Элен 20 янв '13 в 5:29
  • >"Сосать" тут не проходит, А куда ему проходить??? То, что не работает как образец для "пылесосить", это понятно, только причем здесь фонетическая - тем более морфемная(!) - близость к "косить" или "просить"? Да и есть ли она, эта близость? – tmp 20 янв '13 в 6:38
0

Я понимаю, что "косю " невозможно. Но есть какое-то внутреннее желание "расподобить" формы с разным смыслом. Но, видимо, это мое личное желание.

Нет! Это не личное. Это - тенденция, закон языка как знаковой системы. Обозначать разные предметы одним словом (омонимия) и обозначать разными словами один предмет (синонимия) противно самой сути знаковой системы. Система требует однозначных взаимных (взаимно-однозначных :-)) соответствий между знаками и значениями; система стремится вытеснять все неоднозначности.

Ну, система не может, конечно, сама что-то делать (она же не живая), но мы можем улавливать её требования именно в виде вот таких наших "личных желаний".

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.