Эта фраза используется для демонстрации начертания компьютерных шрифтов. А откуда она вообще взята?
3 ответа
Насколько я знаю, в этой фразе присутствуют все (или почти все) буквы русского алфавита (проверьте сами).
-
Ну, сразу вижу: нет букв Ы, Э, Ю, Я, Д — остальные лень проверять)) Commented 21 дек. 2012 в 7:32
-
Да, еще нет В и Д. Но зато есть "редкие"буквы - Ъ, например и шипящие.– DocentICommented 21 дек. 2012 в 7:43
-
8Граждане, ну фразу-то надо целиком рассматривать. "Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю". А Э есть даже в укороченном варианте. Вот вам ещё вариант "на проверку". ))) "В чащах юга жил-был цитрус, да, но фальшивый экземпляр." Остальные уже подзабыл. Commented 21 дек. 2012 в 8:01
-
Вот спасибо! А то я еще удивлялась, почему так много пропущенных букв!– DocentICommented 21 дек. 2012 в 8:16
-
2
Фраза не "взята". Она придумана специально для проверки работоспособности печатающих устройств. О "шрифтах" тогда и речи не было. Подобных фраз было довольно много, но для современной техники это не слишком актуально.
-
Смешно то, что вы хвастаетесь, но не предъявляете. Особенно интересуют допущения. Commented 22 дек. 2012 в 9:47
-
2behemothus, я в Вашем комментарии увидел слово "хвастаетесь" и вспомнил, как много лет назад мой преподаватель в университете исправил меня, когда я произнес это слово, и сказал, что оно употребляется без возвратной частицы "ся". Может быть, что-то изменилось с тех пор? Commented 22 дек. 2012 в 11:10
-
2Интересный вопрос... Чтобы судить об том, изменилось ли что-то, надо точно знать, как оно было до того. Я - не берусь. Кузнецов считает варианты синонимичными. Я отчасти готов согласиться с преподавателем, что хвастаться - это в первую очередь общая характеристика субъекта или производителя действия (как "собака кусается"), а чем-то конкретным скорее хвастают, а не хвастаются. Но в любом случае я не следил за правильностью речи, а скорее имитировал нечто из детского сада: "Марьванна, а Вовка дерется, плюется, писается, дразнится, хвастается..." Commented 22 дек. 2012 в 16:36
-
Вы, fatyalink, уже прото заговариваетесь. При чем здесь вообще Фасмер и преподавательский рот? Я "детским садом" назвал свой стиль. Грумант потер комментарий, на который и был мной дан ответ с "хвастаетесь". Commented 10 нояб. 2014 в 1:43
Полностью эта фраза звучит как "Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей же чаю"
и применяется потому, что в ней присутствуют все буквы русского алфавита. Такие фразы называются "панграммы", и в современности применяются в основном для демонстрации шрифтов.
Приведённая фраза применяется в windows, да ещё и без частицы "же". Насколько я понимаю, автором фразы является кто-то из Microsoft.
А вот, например, в KDE применяется "Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского хозяйства"
.
Подобных фраз довольно много. Моя любимая такова: "Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф"
.
-
Я эту фразу слышал когда не то что Виндуза, Микрософта еще не было. Середина семидесятых. Commented 10 нояб. 2014 в 1:41
-
>А вот, например, в KDE применяется "Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского хозяйства". Моё почтение пользователям свободного программного обеспечения :-) В Линукс Минт (Мате и Синнамон) и в Убунту (Юнити), которые на основе Гнома, там используется фраза: > В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!– NikoljaCommented 14 нояб. 2014 в 17:18
-
@behemothus, охотно верю. С удовольствием ознакомился бы со ссылкой на какие-нибудь печатные источники, содержавшие это в семидесятые. @Nikolja справедливости ради, во фразе из гнома нету "ё", "й", "ъ" Commented 24 нояб. 2014 в 17:45
-
>во фразе из гнома нету "ё", "й", "ъ" "Фальшивый"? Букв "ё" и "ъ" действительно нет. К слову, на этот сайт я сейчас зашёл из под Linux Mint KDE. :-)– NikoljaCommented 24 нояб. 2014 в 19:41
-
1>С удовольствием ознакомился бы со ссылкой на какие-нибудь печатные источники, содержавшие это в семидесятые. Вы серьезно думаете, что их не сдали в макулатуру уже в восьмидесятые? Тогда ищите документацию по печатным устройствам серии ЕС и игольчатым принтерам "Роботрон". С последним, правда, я столкнулся уже в 81 г. Но моднючая штука была... Немецкая. Вот не помню, какой конкретно фразой его проверяли... Кажется как раз цитрусом. А булками - это барабанные станки. И, вроде, консоль ЕС. Commented 25 нояб. 2014 в 3:55