1

Это, скорее, наблюдение, нежели вопрос. Интересно, что почти во всех языках слово "нет" похоже: нет, нi, no, not, nicht, non и т. д., зато слово "да" не повторяется практически ни разу.
Интересно, с чем это может быть связано?

  • Примеры не из "всех" языков, а из индоевропейских. Но вопрос интересный. – bernard 22 ноя '12 в 12:19
3

Сразу же вспомнилось тюркское "нет" -- йок. Без буквы "н".

нет, нi, no, not, nicht, non

not, nicht -- значит "не" в соответственно английском и немецком. А "нет" в этих языках -- "no" и "nein" происходит от сокращённого "ни один".

Вообще сначала скажу, что, как уже заметили в другом ответе, перечисленные слова из индоевропейских языков, т.е. родственных. Считается, что русское "не" очень древнего происхождения, ещё из общего языка-предка, т.н. праиндоевропейского (ПИЕ или лат. буквами PIE).

Немецкое nein -- это ne + ein, т.е. "ни один".

Английское ne + one -- none. Или староанглийское, кажется nan, если не ошибаюсь с написанием. Отсюда сокращённое до современного английского слова no.

Русское "нет" -- предполагается, что это сокр. "не есть".

Славянские "да" и "так". Кажется (некогда искать подтверждения, пусть меня поправят, если не так вспомнил) от старинного "да будет так", т.е. "пусть будет так".

Германские вариации слова "да" -- "йа", "йеа" и т.п. -- учёные выводят к ПИЕ то ли "йа", то ли "йе".

  • >Славянские "да" и "так". Кажется, от старинного "да будет так", т.е. "пусть будет так". Вот ещё, случайно попалось в словаре на английском , как раз по этой теме. Этимология слова yes – Nikolja 24 ноя '12 в 12:37
2

Выскажу свое предположение. "Нет" в разных языках похоже лишь наличием звука "н". Возможно, что очень давно, когда речь только складывалась, люди решили (а может, и неосознанно), что, кивая из стороны в стороны, что ужа раньше означало отрицание, будут издавать звук, похожий на нынешний звук "н". Эта штука встречается и сейчас у детей и не только. Должно быть, поэтому слово "нет" во многих языках имеет звук "н". Со словом "да" такой штуки не происходило.
Это лишь мое предположение, основанное на моей логике, так что я могу ошибаться.

  • > @Валентин: кивая из стороны в стороны > - это как? При отрицании мы мотаем головой "из стороны в сторону", а киваем (двигаем головой вперед-назад) при утверждении. А в некоторых странах (Болгарии, например) при отрицании кивают головой, а при утверждении - мотают. – Элен 24 ноя '12 в 0:28
  • да уж, логика весьма зыбкая. Язык начал "складываться" во времена неандертальцев, а совпадения касается ПИЕ-общности, которой от силы 10 тысяч лет. – behemothus 24 ноя '12 в 8:00
1

Греки в этом плане особенно поперечные - они не только нэ вместо да говорят, но и головой при этом покачивают вправо-влево.

  • Поясните, пожалуйста, Фразу : "да" менее стабильная частица уже в силу своего значения. И то же самое относительно "нет". – bernard 24 ноя '12 в 10:35
  • Вы бы к моему ответы комменты такие писали, в не к своему. Я имел в виду, что "нет" фонетически более стабильная. Не так подвержена возможными изменениям, как "да". Этот факт подтверждаетя на родством "нет" в более широком множестве языков. разумеется, это не математически строгое доказательство, а лишь лингвистический анализ дилетанта, но серьезных возражений пока не поступало. – behemothus 24 ноя '12 в 11:16
  • Я бы с удовольствием прокомментировал ваш ответ, но нашёл как это сделать, кнопка "комментировать" нашлась только под моим ответом. Не могу разобраться, как на этом форуме обращаться к какому-нибудь из участников, хоть вижу такие обращения. Может подскажете. Относительно моего вопроса, то тема к сожалению осталась нераскрытой. Нужны примеры. Как, например, связывается Фонетическая стабильность и значение ? – bernard 24 ноя '12 в 11:53
  • Читайте : не нашёл... – bernard 24 ноя '12 в 11:55
  • 1
    Вспомнил ещё такую штуку. Когда у меня было совсем мало репутации, то можно было написать ответ. А под ответом (кажется, когда под ним ещё нет комментариев) можно выбрать, вроде бы в меню "ещё" - "Преобразовать ответ в комментарий". И потом выбрать в комментарий к которому ответу. У меня так получалось делать. :-) Не стоит благодарностей, но можно "плюс" мне поставить. И ещё. В репутацию идут те плюсы, которые ставятся за ответ, но не за комментарий. Плюсы за комментарий в репутацию не добавляются. – Nikolja 24 ноя '12 в 12:57
1

Насколько понимаю, славянские "да", "так", "так есть" и проч. и германские Ja, Je, Yes - родственны на ПИЕ уровне. Аналогично и все варианты "нет" в германских, романских и славянских.

С другой стороны, изолированные ПИЕ-языки, например армянский (айвО и вош) и греческий (нэ и Охи), совсем не следуют этому правилу. Особо греческое да=[нэ] показательно.

В целом могу сказать, что "да" менее стабильная частица уже в силу своего значения. Она, видимо, во всех языках мало где используется помимо своей основной функции. А вот "нет" судя по всему везде связано так или иначе с "не", употребление которой гораздо шире. Поэтому историческая стабильность "нет" много выше.

  • Интересно. Ещё вспомнилось по теме. Видел в Евангелии на церковно-славянском. Там есть приблизительно такая фраза, если на русском: "Не клянитесь, но говорите - да да, нет нет". * Так вот последняя часть этого предложения, где "да" и "нет", на церковно-славянском выглядит так: "Єй єй, ни ни". *Єй (т.е. [йей]) -- современное да -- близко по звучанию к ПИЕ йе. – Nikolja 24 ноя '12 в 10:13
  • Єй-єй - это не совсем "да", это что-то вроде утвердительно-усилительной частицы, форма єй-єй применялась как замены "клянусь, что так", её дозволялось кпотреблять с именем бога, чего нельзя было делать для "клянусь". – behemothus 24 ноя '12 в 10:23

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.