Столкнулась с трудностью написания названия отдела: сметно-договорной или сметно-договорный? Подскажите, пожалуйста. Спасибо.
3 ответа
Вообще орфоэпическими словарями рекомендуется форма "договорный" как основная во всех значениях. Договорной - как допустимая. Но боюсь, что "договорной" настолько вошло в практику, что спорить бесполезно. Тем более, что и словарный запрет на неё не абсолютный.
-
1
-
Кстати да. Но это может быть от разницы в значениях, о чем говорит Виктор. Но не уверен.Возможно, просто профжаргон. 7 мая 2015 в 14:51
Я думаю, что "договорный" - это значит основанный на договоре, связанный с договором, а "договорной" - занимающийся договорами. Сметно-договорной отдел - это отдел, занимающийся вопросами смет и договоров.
ДОГОВОРНЫЙ.
В словаре Т.Ф.Ивановой "Новый орфоэпический словарь русского языка" 2008 это слово стоит даже с пометой (!).
-
-
Это знак, указывающий "на строгую нормативность и обязательность того или иного ударения или произношения". (Цитата из того же словаря, статья "Нормативные и пояснительные пометы".) 27 окт 2012 в 7:19