Вот подумалось: а почему существует два разных корня, обозначающих, в общем-то, одно действие? В смысле, "класть" и "положить". Понятно, что корень "-лож-" употребляется только с приставкой - грамматически все ясно. Но почему так вышло, что для одного действия появилось два разных слова?
8 ответов
Очень интересная эта пара класть-(с)ложить.
Но вопрос вы не совсем правильно ставите.
Певрое. Пара это уникальна для русского языка, на её примере ничего сказать об общих закономерностях русского языка нельзя. Нечто подобное можно найти, например, в паре идти - ходить, но там у составляющих несколько разное семантическое наполнение, наша же пара различается исключительно грамматикой.
Второе. Это никак не синонимы. Это явление скорее можно отнести к супплетивизму - образованию разных форм одного слова от разных корней, правда оно скорее относится к словоизменению, не к словообразованию.
Третье. Приставка здесь ни при чем. Хорошо известная нам ложка - форма родственная ложить, ложка - то, чем ложат. Зато колода родственна складывать. Разделение же глаголов на формы с "клад" и "лож" идёт по линии грамматического вида: глаголы совршенного вида требуют "лож": сложить, выложить, наложить; несовершенного - "клад/класт": класть, складывать, выкладывать, накладывать. Сразу заметим, что современная категория грамматического вида сложилась в русском языке сравнительно недавно - не ранее XVI века. Кроме того следует иметь в виду, что в близкородственных языках (украинском, например) такого четкого разделения по грамматической роли у этих глаголов нет. Всё это позволяет сделать вывод, что рассматриваемое явление сложилось в русском очень недавно.
Объяснение же этого явления разделения глаголов по грамматической функции следует искать не в в сфере образования синонимов, а наоборот, разделения их по значению.
Или более подробно. Как можно видеть из всего сказанного, в русском языке к какому-то времени сложилась пара "синонимов". В подавляющем большинстве случаев язык постеменно изживает полную синонимичность, происходит либо устаревание одного из "синонимов", либо разделение по значению. В нашем случае такое разделение произошло по линии грамматической роли - по грамматическому виду.
-
Есть такой глагол несовершенного вида, как "ложиться", что показывает нам, что постфикс тоже может сделать корень "лож". – Валентин 20 авг '12 в 9:18
-
Согласен, но здесь возратность, а она иногда сказывается на грамматике самым неожиданным образом. И ожидаемым тоже. Например, убивает переходность. Это так, мысли вслух. Четкого объяснения нормативности "ложиться" (а не "класться") я не вижу. – behemothus 18 ноя '12 в 6:50
Приставка - это не точный признак. Например, "снег ложится". Интересная статья, в которой отец объясняет сыну различие корней "клад" и "лож" в блоге "Культура речи"
Если я верно понимаю, Ваш вопрос сводится к вопросам: как и зачем в языке возникают синонимы, верно? Отвечу по порядку, но кратко. Синонимы образуются в основном благодаря расширению/сужению семантики слов, иноязычным заимствованиям и словообразовательным процессам в языке. Возникают они, во-первых, чтобы язык отражал расширяющиеся и углубляющиеся представления человека о действительности, во-вторых, чтобы делать наш язык богаче, а речь – выразительнее. Ответил? :)
-
Нет. Меня интересуют конкретно два этих слова. Они не отражают "расширяющиеся представления о действительности". Вряд ли человек с течением тысячелетий как-то изменил свои представления о процессе положения (или кладки?)))). Но почему-то к процессу придумано аж два разных корня. – Fuchoin Kazuki 22 янв '12 в 16:08
Вот на мой взгляд интересная статья. Там размышления как раз по заданному вопросу. И ещё напишу пару слов по поводу аналогий с украинским языком.
behemothus пишет:
Кроме того следует иметь в виду, что в близкородственных языках (украинском, например) такого четкого разделения по грамматической роли у этих глаголов нет. Всё это позволяет сделать вывод, что рассматриваемое явление сложилось в русском очень недавно.
Теоретически, в украинском словаре можно найти слово "ложити", но литературном языке, да и, пожалуй, в разговорном, больше используется слово "класти". Даже больше, чем в русском. Использую Ваш, behemothus, пример.
глаголы совршенного вида требуют "лож": сложить, выложить, наложить; несовершенного - "клад/класт": класть, складывать, выкладывать, накладывать.
На украинском:
скласти, викласти, накласти;
класти, складати, викладати, накладати.
-
Ичто? Какой мой тезис вы хотите подтвердить? >Теоретически, в украинском словаре... "Теоретически" я владею украинским свободно. Практически - похуже. ))) Статья, имхо, никакая. Рассуждения ни о чем заради ничего. Вернее - ради пары крассивых сравнений и ворспоминаний о трудном детстве в СССР. – behemothus 17 авг '12 в 14:36
-
<<Ичто? Какой мой тезис вы хотите подтвердить?>> Если коротко, то так. Украинский язык близкородственный русскому. И там корень "класт" используется даже в тех словах, где в русском "лож". – Nikolja 17 авг '12 в 15:18
-
1Не возражаю. Я не выскащывался, ни за ни против. Смысл у меня был тот, что "русское" разделение не имеет аналогов даже в близкородственных. И, следовательно, не надо искать какого-то сокровенного смысла. – behemothus 17 авг '12 в 16:20
ЛожИтся что-то может само или сам, а кладется всегда кем-то :) Тут можно рассмотреть, относительно чего идет речь и все на свои места встанет.
Интересно другое. Можно разделить употребление этих глаголов в зависимости от категории вида и сказать как правильно говорить. Но чем объяснить постоянное неправильное употребление этой пары. Диалектным влиянием ? Или неграмотностью ?
-
-
После Фильма " Доживём до понедельника " все, кажется, должны уже знать, что глагола "ложить" в русском языке нет. Но народ, оказывается, не знает и широко этим глаголом пользуется. Устойчивую ошибку носителей языка в слове, входящем в активный словарь этого языка, трудно объяснить одной неграмотностью. Да и с какой-нибудь областью ( территорией ) связать её трудно. Это неправильное словоупотребление используется повсеместно. Должно быть более убедительное объяснение этого явления. – bernard 19 ноя '12 в 3:00
-
1Да просто это удобно: использовать один и тот же корень, а не два разных. Зачем же человек будет делать так, как неудобно? Разве что его приучили или ему важно соблюдать правила. Например, чтобы казаться интеллигентным. Снобизм, в общем ;-))) – DocentI 19 ноя '12 в 10:31
-
-
1Важно понимать, что если огромное число носителей долгое время употребляют слово "ложить", то оно в языке есть и находится на своём месте, ни о какой ошибке здесь не может быть речи, ибо "литературная норма", словари и пр. — явление надъязыковое и искусственное, которое правила языка не устанавливает, а просто закрепляет и кодицифицирует. – Пересвет 25 апр '15 в 6:36
Только не упускайте из виду тот факт, что форма КЛАСТЬ вымирает, остаются только его производные, так что и в русском этот корень не особо прижился.
-
«Форма КЛАСТЬ» вымрет тогда, когда перестанут возводить кирпичные стены, делать асфальтовое и плиточное покрытия, приносить деньги в банки. То есть, никогда, даже когда будут на всё класть. – shampar 12 ноя '15 в 15:09
-
Хотя вопрос и старый, но до сих пор почему-то не отвеченный. В целом в словарях ответ есть, но не совсем в явном виде. Например у Ушакова "покласть, покладу, покладёшь, прош. вр. поклал, поклала, совер., что (прост.). Положить, уложить в несколько приемов." Если же их скомпилировать и формализовать, то класть и ложить обозначают разные действия. Кладем мы упорядоченное множество, а ложим единичный и неупорядоченный объект. Конечно встречаются места где области применения могут пересекаться (выложить вещи и выкладывать вещи), но и тут объектности против группы заметна т.к. выложим кучей при выкладывании "один к одному". Пересечение же их, наиболее вероятно, возникает в следствии унификации языка при абстрагировании базовых понятий(Например шуйца/десница -> десница -> рука). Ну а поскольку манипуляции очень разнообразные, то и процесс абстрагирования их глаголов до сих пор не завершен...