3

Товарищи, подскажите, пожалуйста, где в упомянутых названиях должны стоять строчные, а где прописные буквы? Верно ли так? Например:

  • секта Последнего дня;
  • культ Восставших из ада;
  • орден Пылающей розы;
  • братство Стали;
  • секта "Братья Иеговы";
  • братство "Долг".

Смущают закрепившиеся в словарях названия "орден Рыцарей Колумба" и "рыцари Круглого стола", поскольку неясно, по какому правилу они пишутся.

2 ответа 2

2
+25

Попробуем разобраться. Исхожу из положения, что "орден", "орден рыцарей" и "братство" — это родовые термины. Согласно общему правилу, они пишутся со строчной буквы. А дальше предлагаю рассмотреть нюансы.

  1. Если в начале названия находится слово "орден", то оно пишется со строчной буквы (орден Гроба Господня, орден Чёрной Пантеры).
  2. Если в начале названия ордена находится другое слово, то оно пишется с прописной, но само слово "орден" всё равно со срочной (Тевтонский орден, Ливонский орден) .
  3. Если в названии ордена используется имя собственное (в т.ч. названия святынь, организаций и др.), то оно пишется с прописной буквы (орден Чёрной Пантеры, орден Гроба Господня).
  4. Титулы, вроде "рыцарей", пишутся со строчной буквы ("Рыцари Колумба" исключение, поскольку это дословное название ордена: оно начинается со слова "Рыцари". Здесь будет правильно сказать не "орден рыцарей Колумба" и даже не "орден Рыцарей Колумба", а "орден Рыцари Колумба", ср. "Свидетели Иеговы", которые также пишутся с заглавной только потому, что "свидетели" являются первым словом имени собственном религиозной организации, если бы они располагались, например, вторым словом, то писались бы с прописной).

"Круглый стол", по видимому, как реальный уникальный физический объект, имеет одну прописную букву в начале названия, поскольку стол был и остаётся столом (ср. Ниагарский водопад, Эйфелева башня и др.)

Откуда взяты примеры с орденом Чёрной Пантеры, Багряного Заката и Тлеющей Свечи, не представляю. Однако вполне логично, что здесь с прописной буквы пишутся все слова, поскольку это не реальные физические пантера, закат и свеча, а названия (т.е. своего рода имена, просто принадлежащие предметам и состоящие больше, чем из одного слова).

Резюмируя:

Если назвать орден: "орден рыцарей Пизанской башни", то с прописной будет только первая буква имени собственного, а рыцари и башня — это простые существительные. Если назвать орден: "Рыцари Пизанской башни", то рыцари будут с прописной, поскольку это первая буква в имени собственном. Если назвать орден: "орден рыцарей Зелёного Копья", то с прописной будут оба последних слова, поскольку они составляют метафорическое название, а не указывают на конкретный предмет.

Единственный пример, который не вписывается в эту логику, — "Орден бедных Рыцарей Христа" (Christi pauperum Militum Ordo). Не берусь судить, копать лень. Но предположу, что там может присутствовать преемственность названий от более старых орденов. По крайней мере, не вижу ни одной логической причины писать название именно таким образом.

1

"Грамота.ру" наконец ответила (см. вопрос № 313917).

Вы совершенно правы, корректно так: секта Последнего дня, культ Восставших из ада, орден Пылающей розы, братство Стали, секта "Братья Иеговы", братство "Долг".

Также задавал им вопрос про противоречие в их ответах, но после моего обращения они уже поправили. Привожу нашу переписку (см. вопрос № 314871).

Доброго дня! Пожалуйста, обратите внимание на вопросы № 313917 и № 313926. В них разнятся рекомендации по написанию прописных букв в названиях культов, сект, рыцарских орденов, братств и пр. Например, в одном вы говорите, что верно: "орден Пылающей розы" (только первое слово с прописной, кроме родового), а в другом, что верно: "орден Чёрной Пантеры" (все слова с прописной, кроме родового). Так как же быть, можете привести единое правило на этот счёт?

Ответ справочной службы

Не существует какого-то отдельного специального правила, которое бы определяло, какие слова в названиях культов, сект, духовно-рыцарских орденов, братств и пр. следует писать с прописной буквы, тем более если речь идет, как в Ваших вопросах, о названиях разного типа: с одной стороны, о реальных исторических наименованиях, а с другой — о вымышленных названиях в художественных произведениях.

В общем и целом можно руководствоваться правилом о написании названий учреждений, организаций, обществ, политических партий и объединений: в них с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные (ср.: Ливонский орден, Тевтонский орден, Мальтийский орден, орден Гроба Господня – здесь всё по правилу). Родовые наименования по общему правилу пишутся строчными. Но на орфографическое оформление конкретного названия могут влиять и употребление слова не в своем обычном значении, и традиция, связанная с названием: наименование, имеющее давнюю традицию употребления, может быть оформлено иначе, чем название, придуманное для современного художественного произведения в стиле фэнтези, например.

Написание рыцари Круглого стола зафиксировано академическим орфографическим словарем «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Этому не противоречит написание Рыцари Колумба, т. к. в данном случае Рыцари — первое слово в названии католического движения, к тому же здесь оно не в своем обычном «средневековом» значении.

Если говорить о написаниях типа орден Пылающей Розы / Пылающей розы, орден Черной Пантеры / Черной пантеры, то предпочтительно по общему правилу писать орден Пылающей розы, орден Черной пантеры (ср.: Война Алой и Белой розы), но в художественных и стилистических целях, чтобы подчеркнуть образность названия, можно допустить и орден Пылающей Розы, орден Черной Пантеры. Однако в таких случаях, как культ Восставших из ада, где название состоит из нескольких слов, включая служебные, написание каждого слова с прописной будет совершенно неуместным.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .