0

В старославянской библии слово "слово" используется в следующем контексте:

"И да сътвориши слово судное, дело пестрящего..." Исх.28:15 page 144 https://www.bibleonline.ru/bible/rus/02/28/#15;

"И възметъ ааронъ имена сыновъ израилевъ, на слове суднемъ..." Исх.28:29 page 145 https://www.bibleonline.ru/bible/rus/02/28/#29;

Как это можно объяснить этимологически?

5
  • 1) не понятно, где у вас цитаты начинаются и кончаются. 2) на что эти предложения соответсвуют в современном русском языке?
    – qdinar
    Commented 4 февр. 2019 в 12:11
  • @qdinar 1) исправил 2) Исх.36:15, Лев.8:8
    – prostorech
    Commented 4 февр. 2019 в 12:12
  • где это тут: patriarchia.ru/bible/ex/36 ? тут 15-й стих такой: "длиною покрывало тридцать локтей, и шириною покрывало четыре локтя: одиннадцати покрывалам мера одна." - не сходится.
    – qdinar
    Commented 4 февр. 2019 в 12:21
  • @qdinar чего-то в русском переводе и вправду нет, можете посмотреть два последних примера, а с другими постараюсь разобраться (надо будет посмотреть на других языках, а то может в синодальном переводе это просто "подчистили")
    – prostorech
    Commented 4 февр. 2019 в 12:48
  • 1
    По месту упомянутого слова в Библии всюду значится слово НАПЕРСНИК = нагрудник, принадлежность облачения ветхозаветного священника.
    – shampar
    Commented 4 февр. 2019 в 14:53

1 ответ 1

-1

Слово имеет смысловую морфему лов. Ловля, ловкость, улов, отлов. Значение - улавливать образ

Отголоски сохранились в древнерусских словах словити, словлю в значении, славить (почитать) и (с)ловить (поймать). http://oldrusdict.ru/dict.html#

Самоназвание славян так же имеет две версии происхождения опирающиеся на этот корень и с этими же значениями https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD От *slovo= Часто этимологию самоназвания связывают со словом слово. Таким образом, словѣне — люди, говорящие «словами» (то есть «по-нашему»). Сравнительно с этим название неславянского (то есть иноязычных племён) — нѣмьци «немые». Аналогичного происхождения самоназвание албанцев — shqiptarët («говорящие понятно»). Кроме того, в значении «народ» употреблялось слово ѩзыкъ («язык»).

От *slava По другой версии, этимология самоназвания восходит к слава. Таким образом самоназвание «славяне» — это «славные», «знаменитые люди», то есть люди, о которых слышно, о которых говорит молва, о которых идет слава. Эта точка зрения, популярная в XVI—XIX веках, ныне фактически не имеет приверженцев среди лингвистов; общеславянской является именно огласовка с -о-, в то время как огласовка с -а- является результатом вторичного сближения со словом слава с XVI—XVII вв. и под некоторым влиянием греческого и латыни.

Если допускать, что слово произошло от греческого λόγος то непонятно откуда оно взялось в самоназвании славян до встречи с греками, зато объяснимо для древних охотников, которые жили с лова.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .