В случае возникновения у лица сомнения в достижении покупателем совершеннолетия(,) оно обязано потребовать документ, удостоверяющий его личность.
-
Исходя из структуры предложения, я понимаю его так, что совершеннолетие обязано потребовать документ :). Также хотелось бы узнать, у каких других частей тела кроме лица может возникать сомнение.– М_ГCommented 4 июл. 2018 в 10:40
-
Корректно: В случае возникновения у лица, непосредственно осуществляющего отпуск алкогольной продукции несовершеннолетним (продавца), сомнения в достижении этим покупателем совершеннолетия продавец вправе потребовать у этого покупателя документ, удостоверяющий личность (в том числе документ, удостоверяющий личность иностранного гражданина или лица без гражданства в Российской Федерации) и позволяющий установить возраст этого покупателя (народныйвопрос.рф/Home/Article/3104)– М_ГCommented 4 июл. 2018 в 10:50
-
1Что-то на инфостиль мало похоже, лучше так: Если продавец сомневается в совершеннолетии покупателя, он обязан потребовать документ, устанавливающий его возраст.– SharonCommented 4 июл. 2018 в 13:03
1 ответ
В случае возникновения у лица сомнения в достижении покупателем совершеннолетия оно обязано потребовать документ, удостоверяющий его личность...
Обособление обстоятельственных оборотов с производными предлогами является факультативным, но обычно они не обособляются в деловых текстах и в начале предложения.
В то же время значительно распространенные обороты при отсутствии обособления прочитать и быстро понять не так просто, поэтому постановка запятой (особенно в менее официальных документах) ошибкой не будет.
Эта фраза из Приказа Минпромторга России, стиль канцелярский (три отглагольных существительных следуют одно за другим). Можно, конечно, написать проще: В случае сомнения продавца в совершеннолетии покупателя..