А в XIII веке ворота поменяют своё название на «дель Пополо» – в честь одноимённой церкви и площади.
-
По крайней мере, ошибки нет. Если нет разночтений, предпочтителен вариант с единственным числом.– ЛюдмилаCommented 24 янв. 2018 в 8:40
-
Спасибо, Люсенька!– Galina AvanesovaCommented 24 янв. 2018 в 8:54
1 ответ
А в XIII веке ворота поменяют своё название на «дель Пополо» – в честь одноимённой церкви и площади.
Розенталь http://www.evartist.narod.ru/text1/65.htm#з_05
Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа, если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим, например: уличный шум и грохот; летний жар и зной; морской прилив и отлив;
-
Жасминка, примеры у Розенталя "неудачные" - в одни ворота... Ср. Окосевший бойфренд и гёрлфренд - не-а. Ну да, тут разный род; но щас что-нито придумаю. Commented 23 янв. 2018 в 16:30
-
Вот, из Р. же, и род единый: построить каменные дом и гараж; полированные шкаф и комод... Commented 23 янв. 2018 в 16:43
-
Так здесь в случае ед. ч. (каменный дом и гараж) дом каменный, а гараж неизвестно какой, а у нас-то ясно, что "одноименный" относится к обоим существительным.– SharonCommented 23 янв. 2018 в 17:13