"Сегодня образовательная система иная, чем в советское время". Не уверена, что это предложение удачно составлено. Можно ли сказать "иной, чем что-либо"?
3 ответа
Выражение "иная, чем" применяется совершенно свободно, причем в разных тестах любого стиля (делового, научного, художественного), например:
Поэтому организация памяти у него иная, чем на обычных ПК или ноутбуках. [Д. Усенков. Электронный помощник в кармане // «Наука и жизнь», 2006]
...эта весна, весна его первой любви, тоже была совершенно иная, чем все прежние весны. [И. А. Бунин. Митина любовь (1924)]
И всё-таки предложение не кажется удачным, но что такое с ним? В качестве версии могу предложить разговорный (упрощённый) синтаксис, не соответствующий стилистке подобных статей.
К вопросу о частотности применения выражений в Нацкорпусе: "иной, чем" ― 170 примеров, "иная, чем" ― 107 примеров. Поэтому сомневаться в нормативности данных конструкций как-то не приходится: они использовались и используются в художественных произведениях, в научной и технической литературе ― иными словами, везде.
Допустимо ли говорить “иной, чем”?
В принципе, так говорят.
См. примеры:
Наличие побочного акцента означает, что в одной и той же словоформе имеются два и более центра выделения, т. е. здесь ситуация иная, чем в рассмотренных ранее случаях, где выделялся только один слог.
Семантика диалектного слова иная, чем была в русской письменности.
И всё же Ваше предложение я бы постарался как-то перестроить.
Как вариант:
Сегодня образовательная система строится (несколько/совершенно...) иначе, чем в советское время.
Если к тексту не предъявляется повышенных требований, то можно оставить. Но вообще-то правильным вариантом будет "отличный от".
Современная система отлична от той, что была...
Или "иная в сравнении с" / "по сравнению с" (это уже похуже).
Конструкции с "чем" строго нормативно используются только со сравнительной степенью прилагательный и наречий, а иной/другой таковыми не являются.