Помогите определить сказуемое: «Так оно и было на самом деле».
3 ответа
Мне этот вариант не кажется простым.
Вот пример из учебника: "Теперь всё будет по-новому". Это составное именное сказуемое, именная часть выражена наречием.
Приведенный пример имеет примерно такую же структуру:Так оно и было на самом деле". Тогда местоименное наречие "так" тоже является именной частью сказуемого.
Ведь речь идет не о существовании предмета, а об его признаке.
-
А вы различаете "по-новому" и "на самом деле"? Последнее, как говорят лингвисты, в исходной фразе лексически опустошено. То есть, по-простому, ничего не значит.– user3758Commented 21 мая 2016 в 20:53
-
Я думаю, что "на самом деле" к основе предложения не относится, его можно опустить (так оно всё и было).– SharonCommented 21 мая 2016 в 20:55
-
Я бы сказал, что основа здесь: "оно было". Зачем мудрить?!– user3758Commented 22 мая 2016 в 6:53
-
1Не хочется мудрить, но сказуемое, по определению, состоит из двух частей: грамматическая часть выражает время, наклонение, а семантическая часть выражает признак. В простом глагольном сказуемом эти части совмещены, а в составном - разделены. Сравним два примера: (1) Всё это БЫЛО в их совместной статье. (2) Всё это БЫЛО для меня НОВО. Думаю, что сказуемые здесь разного вида (простое и составное именное). В простом сказуемом признаком является само существование предмета.– SharonCommented 22 мая 2016 в 8:14
-
1"Так оно и было на самом деле". Предложение двусоставное, вид сказуемого зависит от того, что считать признаком: само существование (оно было) или местоименное наречие "так" (оно было так/таким). Можно сравнить с предложением: Таким он и был на самом деле.– SharonCommented 22 мая 2016 в 18:22
Помогите определить сказуемое: «Так оно и было на самом деле».
.
Я бы, ориентируясь на мнение Бабайцевой, в качестве сказуемого в этом предложении выделил бы слово было.
.
Бабайцева в книге "Система односоставных предложений в современном русском языке" (2004) предложения типа Так было, Так есть, Так будет рассматривает как односоставные со сказуемыми было, есть, будет. Местоимение-наречие так в этих предложениях Бабайцева считает обстоятельством:
И далее:
Позиция подлежащего в предложениях с так может быть замещена словами это, всё, оно.
-
Сомнительно. Без "так" предложение семантически неполноценно, если "так" не в начале предложения, а если в начале, то это скорее всего и не обстоятельство, а частица. Commented 22 мая 2016 в 17:55
-
"О, если б это было так! ― воскликнула она". Интересно, а это какое предложение?– SharonCommented 22 мая 2016 в 18:33
Я склоняюсь к мысли, что здесь недостаточно информации, чтобы однозначно вычленить структуру. Если логическое ударение падает на "так" (а это наиболее вероятный вариант), то логично считать сказуемое составным именным - с местоименным наречием "так" в функции именной части. В этом случае утверждается, что "оно" было так, а не как-то по-другому. Можно перенести "так" на другую позицию: "Оно было так..."
Прим. Этот вариант семантической трактовки slava1949 рассматривает как единственно возможный, при этом "так" у него становится обстоятельством, с чем я решительно не согласен по причине семантической неполноценности "было" в данной конструкции. Т. е. на роль смыслового глагола при таком понимании семантики "было" не годится.
Если же "так" - усилительная частица, а логическое ударение на "было", т. е. говорится что "оно" существовало, происходило. В этом случае можно поменять глагол, но не место частицы: "так оно и существовало самом деле!". В этом случае глагол "быть" становится смысловым и соответвенно выступает в голи простого глагольного сказуемого.
Наличие этих двух трактовок и показывает, что без контекста однозначного ответ на вопрос нет.