3

Слово Бог произносится с обычным русским твёрдым "г"? А то я слышал версию, что надо говорить с мягким "г", как на Украине говорят.

Если с мягким "г", то, например, если мы говорим не о Пресвятой Троице, а богах греческого Олимпа, тогда как?

2
  • 1
    Этот вопрос единственный у меня уже несколько месяцев в непринятых. Не знаю, какой ответ наиболее правильный. Давайте-ка я переформулирую вопрос ТАК. Если я приеду в Москву и буду по-украински :-) гхекать, склоняя слово Бог, то буду сильно выделяться на фоне местных жителей? Или это сойдёт за вариант местной нормы? Тот же вопрос относительно обычного русского "г". Если говорить в Москве "с боком", то это будет в пределах нормы?
    – Nikolja
    Commented 21 авг. 2013 в 9:28
  • гхекайте! выделяться не будете )) в Москве тоже говорят кто во что горазд
    – yupaz
    Commented 21 авг. 2013 в 10:12

5 ответов 5

11

Не совсем так. В русском языке [г] как звук длительный фрикативный (обозначается знаком h) противоречит орфоэпии. Однако он сохраняется в некоторых междометиях: ага, ого, гоп, господи: [ahа], [oho], [hoп], [ho]споди — и в произношении отдельных заимствованных слов, например: габитус — [hа]битус, в слове бухгалтер вместо сочетания [хг] произносится [h]: бу[ha]лтер.

В слове Бог на месте [г] произносится звук [х], как и в некоторых других: лё[х]кий, мя[х]кий. Но в косвенных падежах и производных от него словах звучит [г]: Бо[г]а, Бо[г]у, Бо[г]ом, бо[г]иня, бо[г]и. Произношение согласных звуков | Дикторы.com

6
  • >звучит [г]: Бо[г]а, Бо[г]у, Бо[г]ом , бо[г]иня, бо[г]и. diktory.com/soglasnye.html Это неверно. В классическом варианте "звонкое Х" произносится во всех падежах. В современном произношении - во всех падежах Г. См. еще замечание про другие слова церковного лексикона.
    – behemothus
    Commented 12 мар. 2013 в 10:25
  • Почему ж неверно? Мы говорим о современном произношении, не касаясь языка богослужений.([γ]/[ĥ] в русском почти не различаются) В языке богослужений - да,щелевое [γ]. В XVIII-XIX вв. этот звук был принадлежностью высокого стиля р. лит. произношения и звучал в стихах и в церковных текстах. Но теперь норма бо[х] в позиции оглушения, допускается и[γ]. Кстати, а[γ]а, о[γ]о, [γ]оп, [γ]осподи - тоже варианты,произношение с взрывным [г] - тоже нормативный вариант, допустимый. Так что всё верно. Commented 12 мар. 2013 в 17:19
  • >В языке богослужений - да,щелевое [γ]. В XVIII-XIX вв. этот звук был принадлежностью высокого стиля р. лит. произношения и звучал в стихах и в церковных текстах. Высокого стиля? Как интересно! А в каких словах? Только в тех, которые выше перечислены, или и в других тоже?
    – Nikolja
    Commented 12 мар. 2013 в 18:47
  • Во всех словах церковной лексики. Об этом можно прочитать здесь: ruscenter.ru/736.html §5 Commented 12 мар. 2013 в 20:13
  • 1
    >Почему ж неверно? Я объяснил - и дал ссылку на Вики. Неверно не то, что церковное произношение устравает, а то что предлагается произносить взрвыное Г только в косвенных падежах. Либо везде - либо нигде. Иначе каша получается. Если спорить - то только с этим. А Вы возражаете по поводу общих материй, которые я под сомнение не ставил.
    – behemothus
    Commented 13 мар. 2013 в 5:30
13

Слово Бог произносится как Бо(х). Бо(к) - неправильно.

0
4

В современном русском историческое произношение [боh] устаревает. Однако если уж произносить так, то в любом контексте. Таким же образом призносятся и еще некоторые слова церковного лексикона: Господи [hосподи], благо [блаhо] и проч.

Справедливости ради замечу, что обозначение этого звука как h (звонкокого Х) не совсем верно. Звонкое Х - это украинский вариант. В русском же произношение по МФА транскрибируется знаком греческой гаммы. Оно ближе всего к напряженному латинскому H/h в звонком его варианте. Эти звуки близки, особенно на русский слух, но могут быть противопоставлены в некоторых языках, поэтому МФА их различает.

По поводу косвенных падежей.

Произношение в русском языке

В русском литературном языке произносится [боγ] или [бох] (в позиции оглушения [γ] превращается в [x]). Такая устоявшаяся форма литературного произношения является исключением из общих правил оглушения согласных на конце слова. В разговорной речи произношение слова широко варьируется — от постепенно вытесняющего традиционную орфоэпическую норму варианта [бог] (со взрывным [г]) до считающегося недопустимым в нормативном языке оглушённого варианта [боk].

(Вики)

Обратите внимание, что только "в позиции оглушения γ переходит в Х".

2
  • В "Орфоэпическом словаре русского языка" под. ред. Еськовой транскрибируется так же, как у Людмилы — через [h].
    – Aer
    Commented 31 янв. 2017 в 16:55
  • @Aer Потому, что в русском нет противопоставления. Но если транскрибировать по МФА, то это разные звуки.
    – behemothus
    Commented 31 янв. 2017 в 19:58
3

Как правило, слово "бог" произносят как [бох] независимо от того какой бог подразумевается. В косвенных падежах "г" уже обычное, взрывное. Произношение [бок] мне встречалось крайне редко, [боγи] - в вообще не встречал.

Если брать словари, то "Зарва" говорит о том же, что и я, подчёркивая, что "[не бок]", На сайте МГУ в книге "Русская фонетика" про данный случай написано следующее:

В системе русского консонантизма функционирует пара заднеязычных согласных, которая различается только глухостью/звонкостью согласного: [к] и [г]. Поэтому по литературным нормам надо произносить голова, нога, ног - [нок], снег - [с'н'ек]. Однако в некоторых русских диалектах, в которых есть корреляционная пара - глухой щелевой заднеязычный согласный [х] и звонкий щелевой заднеязычный согласный γ, эти слова произносятся как γолова, но γа, но[х], [с'н'ех]. Влияние этого произношения благодаря старомосковским орфоэпическим нормам до сих пор прослеживается в отдельных словах русского литературного языка (преимущественно церковного характера): старшее поколение русскоговорящих часто произносит бога [б'оγа]- бог[бох], благо [бл'аγа] - благ [блах]. В соответствии с этой произносительной нормой строится и произнесение слов γосподь, боγатый. Однако в современном русском литературном языке эта норма частично утрачивается, поэтому преобладающим стало произношение, соответствующее основным принципам русской фонетической системы: бога, благо, богатый, благ. Однако два слова - междометие γосподи! и существительное бог [бох] - сохраняют старое произношение: γ и [х] в конечной позиции в слове.

3

Когда-то у меня был предмет "Сценическая речь", и преподавала нам его чудная Учительница с большой буквы (именно Учительница, а не преподаватель), потому что столько знаний по орфоэпии более я ни от кого и не узнала (кстати, она же учила нас и украинской орфоэпии). Так вот, она нам говорила, что слово "бог" и все производные от него произносятся с приглушенным "г" (глухой щелевой заднеязычный согласный [х] в слове "бог" и звонкий щелевой заднеязычный согласный [γ] во всех остальных словах). Конечно, если к языку относится как к живому организму, который развивается, меняется, то в современной речи допустимы и другие варианты произношения. Но мне все-таки ближе классическая форма, о которой нам рассказывала наша Учительница много-много лет назад.

3
  • > она нам говорила, что слово "бог" и все производные от него произносятся с приглушенным "г" (глухой щелевой заднеязычный согласный [х] в слове "бог" и звонкий щелевой заднеязычный согласный [γ] во всех остальных словах) Спасибо! Не совсем понял, что значит "во всех остальных словах". Если можно поподробнее. Мне этот вопрос интересен.
    – Nikolja
    Commented 29 дек. 2014 в 14:04
  • Я имела ввиду именительный падеж - кто? - "Бо[х]". Все остальные падежи подразумевают произношение звука [γ] - "Слава Бо[γ]у", "Идите с Бо[γ]ом", "Ради Бо[γ]а" и т.д. Commented 30 дек. 2014 в 8:27
  • Теперь мне понятно. Спасибо за ответ!
    – Nikolja
    Commented 30 дек. 2014 в 9:15

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .