Skip to main content
в текст добавлено 1073 символа; изменены метки; изменён заголовок
Источник Ссылка
Eagle
  • 1.8k
  • 1
  • 7
  • 29

Что такое несогласованное Почему подлежащее бывает несогласованным? ИВ частности, почему при его использовании глагол с ним не согласуетсяне согласуется с подлежащим «это»? Почему происходит обратное согласование?

В Словаре русского языка РАН Евгеньевой одно из значений слова «это» следующее:

указательное [местоимение], в знач. сущ. ... э́то, нескл., ср. В функции несогласованного подлежащего. — Этот дом я знаю, — сказал я сам себе. — Это дом Зверкова. Гоголь, Записки сумасшедшего. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. М. Горький, Мать.

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж.» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Но тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.

Нигде не могу найти информацию по этому термину «несогласованное подлежащие».

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

Мои вопросыЕщё примеры:

Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. Горький, Мать.

По всем признакам, это была личность ленивая, праздная и чувственная, которую могли занимать только сплетни, еда и супружеские ласки. Салтыков-Щедрин М. Е., Благонамеренные речи, 1876

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.


Хотелось бы понять:

  1. Что такое несогласованное подлежащее? Каково его определение? Где в грамматике русского языка есть об этом информация?
  2. Какие ещё есть несогласованные подлежащие кроме «это»?

    Почему нет согласования с подлежащим в данном случае?

  3. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае? Какое правило это регулирует.

    Какие ещё есть бывают несогласованные подлежащие кроме «это»?

Дополнение: Некоторую информацию на этот счёт я нашёл в Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.; §189. Согласование связки с именной частью сказуемого:

Согласование связки не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (так называемое обратное согласование) чаще всего встречается в следующих случаях:

  1. при наличии в составе подлежащего имени существительного собирательного с количественным значением, например: Большая часть между ними были довольно добрые люди (Герцен)...; Большинство участников выставки были люди приезжие;

  2. при логическом подчеркивании сказуемого, например: Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны* (Л. Толстой). Ср. у него же: Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное единственное желание; Первое помещение за дверьми была большая комната со сводами и железными решетками; Так приезд Пьера было радостное, важное событие. Следует учесть, что подобные конструкции с именительным падежом в составном сказуемом (так называемым именительным предикативным, или вторым именительным) придают высказыванию оттенок книжности, иногда архаичности;

  3. при подлежащем, выраженном местоимением это, например: Я случайно посмотрел на эту книгу; это была хрестоматия... (Гл. Успенский).


Тут в 1-м пункте даётся объяснение наличием в составе подлежащего имени существительного собирательного с количественным значением; во 2-м пункте логическим подчеркиванием сказуемого; в 3-м же просто констатируется как факт, без объяснения, а хотелось бы понимать причину.

Я нашёл статью про анализЕсть ещё пример несогласованного подлежащего из анализа стихотворения:

В этой статье говорится:

Имеется ввиду, как я понял «Лежать сугроб. Сидеть заборы» и т. п. Поэтому я думаю, что «несогласованное подлежащее» это вовсе не какой-то особый грамматический термин, а просто подлежащее, которое несогласованно.

В словаре просто говорится, что «это» используется как подлежащее, которое не согласуется: «это была Самойлова», а не «это было Самойлова».

Мой вопрос сейчас именно в том, почему «это» в данном случае не согласуется, и есть ли ещё подобные случаи, когда подлежащее не согласуется Но тут скорее некий индивидуальный авторский приём.

Что такое несогласованное подлежащее? И почему при его использовании глагол с ним не согласуется?

В Словаре русского языка РАН Евгеньевой одно из значений слова «это» следующее:

указательное [местоимение], в знач. сущ. ... э́то, нескл., ср. В функции несогласованного подлежащего. — Этот дом я знаю, — сказал я сам себе. — Это дом Зверкова. Гоголь, Записки сумасшедшего. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. М. Горький, Мать.

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж.» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Но тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.

Нигде не могу найти информацию по этому термину «несогласованное подлежащие».

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

Мои вопросы:

  1. Что такое несогласованное подлежащее? Каково его определение? Где в грамматике русского языка есть об этом информация?
  2. Какие ещё есть несогласованные подлежащие кроме «это»?
  3. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае? Какое правило это регулирует.

Дополнение:

Я нашёл статью про анализ стихотворения:

В этой статье говорится:

Имеется ввиду, как я понял «Лежать сугроб. Сидеть заборы» и т. п. Поэтому я думаю, что «несогласованное подлежащее» это вовсе не какой-то особый грамматический термин, а просто подлежащее, которое несогласованно.

В словаре просто говорится, что «это» используется как подлежащее, которое не согласуется: «это была Самойлова», а не «это было Самойлова».

Мой вопрос сейчас именно в том, почему «это» в данном случае не согласуется, и есть ли ещё подобные случаи, когда подлежащее не согласуется.

Почему подлежащее бывает несогласованным? В частности, почему глагол не согласуется с подлежащим «это»? Почему происходит обратное согласование?

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

Ещё примеры:

Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. Горький, Мать.

По всем признакам, это была личность ленивая, праздная и чувственная, которую могли занимать только сплетни, еда и супружеские ласки. Салтыков-Щедрин М. Е., Благонамеренные речи, 1876

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.


Хотелось бы понять:

  1. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае?

  2. Какие ещё есть бывают несогласованные подлежащие кроме «это»?

Некоторую информацию на этот счёт я нашёл в Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.; §189. Согласование связки с именной частью сказуемого:

Согласование связки не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (так называемое обратное согласование) чаще всего встречается в следующих случаях:

  1. при наличии в составе подлежащего имени существительного собирательного с количественным значением, например: Большая часть между ними были довольно добрые люди (Герцен)...; Большинство участников выставки были люди приезжие;

  2. при логическом подчеркивании сказуемого, например: Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны* (Л. Толстой). Ср. у него же: Но погибель французов, предвиденная им одним, было его душевное единственное желание; Первое помещение за дверьми была большая комната со сводами и железными решетками; Так приезд Пьера было радостное, важное событие. Следует учесть, что подобные конструкции с именительным падежом в составном сказуемом (так называемым именительным предикативным, или вторым именительным) придают высказыванию оттенок книжности, иногда архаичности;

  3. при подлежащем, выраженном местоимением это, например: Я случайно посмотрел на эту книгу; это была хрестоматия... (Гл. Успенский).


Тут в 1-м пункте даётся объяснение наличием в составе подлежащего имени существительного собирательного с количественным значением; во 2-м пункте логическим подчеркиванием сказуемого; в 3-м же просто констатируется как факт, без объяснения, а хотелось бы понимать причину.

Есть ещё пример несогласованного подлежащего из анализа стихотворения:

В статье говорится:

Имеется ввиду, как я понял «Лежать сугроб. Сидеть заборы» и т. п. Но тут скорее некий индивидуальный авторский приём.

в текст добавлено 1910 символов
Источник Ссылка
Eagle
  • 1.8k
  • 1
  • 7
  • 29

Дополнение:

Я нашёл статью про анализ стихотворения:

Московская Верона

Лежать сугроб. Сидеть заборы.
Вскочить в огне твое окно.
И пусть я лишь шарманщик старый,
Шарманкой, сердце, пой во мне.
Полночь молчать. Хрипеть минуты.
Вдрызг пьяная тоска визжать.
Ты будь мой только подвиг сотый,
Который мне до звезд воспеть.
Лишь вправься в медальон окошка
И всё, что в сто пудов во мне,
Что тяжело поднять букашке,
Так незначительно слону.
Ах, губы лишь края у раны;
Их кличкой бережу твоей.
Не мне ль московская Верона
Была обещана тобой?!
Зов об окно дробится пеной
И снегом упадает вниз.
Слеза, тянись вожжой соленой,
Вожжой упущенной из глаз.
Тобой пуст медальон окошка,
Сугроб так низок до окна,
И муравью поднять так тяжко,
Что незначительно слону.
13 декабря 1922

В этой статье говорится:

Итак, инфинитивные аграмматизмы—если угодно, неограмматизмы—Шершеневича немногочисленны. Основной тип: “инфинитивное сказуемое плюс несогласованное подлежащее”, но есть и неправильные управления; иногда налицо потенциальная синтаксическая двусмысленность. Два случая относятся к 1915-1916 годам, пять—к 1918-22.

Имеется ввиду, как я понял «Лежать сугроб. Сидеть заборы» и т. п. Поэтому я думаю, что «несогласованное подлежащее» это вовсе не какой-то особый грамматический термин, а просто подлежащее, которое несогласованно.

В словаре просто говорится, что «это» используется как подлежащее, которое не согласуется: «это была Самойлова», а не «это было Самойлова».

Мой вопрос сейчас именно в том, почему «это» в данном случае не согласуется, и есть ли ещё подобные случаи, когда подлежащее не согласуется.


Дополнение:

Я нашёл статью про анализ стихотворения:

Московская Верона

Лежать сугроб. Сидеть заборы.
Вскочить в огне твое окно.
И пусть я лишь шарманщик старый,
Шарманкой, сердце, пой во мне.
Полночь молчать. Хрипеть минуты.
Вдрызг пьяная тоска визжать.
Ты будь мой только подвиг сотый,
Который мне до звезд воспеть.
Лишь вправься в медальон окошка
И всё, что в сто пудов во мне,
Что тяжело поднять букашке,
Так незначительно слону.
Ах, губы лишь края у раны;
Их кличкой бережу твоей.
Не мне ль московская Верона
Была обещана тобой?!
Зов об окно дробится пеной
И снегом упадает вниз.
Слеза, тянись вожжой соленой,
Вожжой упущенной из глаз.
Тобой пуст медальон окошка,
Сугроб так низок до окна,
И муравью поднять так тяжко,
Что незначительно слону.
13 декабря 1922

В этой статье говорится:

Итак, инфинитивные аграмматизмы—если угодно, неограмматизмы—Шершеневича немногочисленны. Основной тип: “инфинитивное сказуемое плюс несогласованное подлежащее”, но есть и неправильные управления; иногда налицо потенциальная синтаксическая двусмысленность. Два случая относятся к 1915-1916 годам, пять—к 1918-22.

Имеется ввиду, как я понял «Лежать сугроб. Сидеть заборы» и т. п. Поэтому я думаю, что «несогласованное подлежащее» это вовсе не какой-то особый грамматический термин, а просто подлежащее, которое несогласованно.

В словаре просто говорится, что «это» используется как подлежащее, которое не согласуется: «это была Самойлова», а не «это было Самойлова».

Мой вопрос сейчас именно в том, почему «это» в данном случае не согласуется, и есть ли ещё подобные случаи, когда подлежащее не согласуется.

в текст добавлено 5 символов
Источник Ссылка
Eagle
  • 1.8k
  • 1
  • 7
  • 29

В Словаре русского языка РАН Евгеньевой одно из значений слова «это» следующее:

указательное [местоимение], в знач. сущ. ... э́то, нескл., ср. В функции несогласованного подлежащего. — Этот дом я знаю, — сказал я сам себе. — Это дом Зверкова. Гоголь, Записки сумасшедшего. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. М. Горький, Мать.

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж.» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Но тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.

Нигде не могу найти информацию по этому термину «несогласованное подлежащие».

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

А если мы используем это«это» в качестве подлежащего, тогда почему согласование в роде идет с именной частью, а не с подлежащим?

Это была толпа. // Подлежащее - это Это

Это был мой брат. // Подлежащее - это

И действительно, ведь должно быть «Это было толпа» и «Это было мой брат».

Почему всё-таки согласование не делается с подлежащим?

Я могу предположить, что «это» тут «универсальный солдат», как английское «it». И используется, для замены имён любых объектов. Поскольку «это» заменяет, то, что впоследствии названо толпой и братом, то и глагол согласуется по роду с тем, что было заменено словом «это»: толпой и братом. Т. е. под «это» как бы «прячется» та самая толпа и брат, и согласование происходит с тем, что «прячется» под подлежащим, а не с самим словом «это», которое как бы вообще не имеет признаков рода, а заменят всё что угодно.

Но это моё мнение, а я хотел бы узнать точный лингвистический ответ.

МойМои вопросы:

  1. Что такое несогласованное подлежащее? Каково его определение? Где в грамматике русского языка есть об этом информация?
  2. Какие ещё есть несогласованные подлежащие кроме «это»?
  3. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае? Какое правило это регулирует.

В Словаре русского языка РАН Евгеньевой одно из значений слова «это» следующее:

указательное [местоимение], в знач. сущ. ... э́то, нескл., ср. В функции несогласованного подлежащего. — Этот дом я знаю, — сказал я сам себе. — Это дом Зверкова. Гоголь, Записки сумасшедшего. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. М. Горький, Мать.

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж.» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Но тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.

Нигде не могу найти информацию по этому термину «несогласованное подлежащие».

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

А если мы используем это в качестве подлежащего, тогда почему согласование в роде идет с именной частью, а не с подлежащим?

Это была толпа. // Подлежащее - это Это был мой брат. // Подлежащее - это

И действительно, ведь должно быть «Это было толпа» и «Это было мой брат».

Почему всё-таки согласование не делается с подлежащим?

Я могу предположить, что «это» тут «универсальный солдат», как английское «it». И используется, для замены имён любых объектов. Поскольку «это» заменяет, то, что впоследствии названо толпой и братом, то и глагол согласуется по роду с тем, что было заменено словом «это»: толпой и братом. Т. е. под «это» как бы «прячется» та самая толпа и брат, и согласование происходит с тем, что «прячется» под подлежащим, а не с самим словом «это», которое как бы вообще не имеет признаков рода, а заменят всё что угодно.

Но это моё мнение, а я хотел бы узнать точный лингвистический ответ.

Мой вопросы:

  1. Что такое несогласованное подлежащее? Каково его определение? Где в грамматике русского языка есть об этом информация?
  2. Какие ещё есть несогласованные подлежащие кроме «это»?
  3. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае? Какое правило это регулирует.

В Словаре русского языка РАН Евгеньевой одно из значений слова «это» следующее:

указательное [местоимение], в знач. сущ. ... э́то, нескл., ср. В функции несогласованного подлежащего. — Этот дом я знаю, — сказал я сам себе. — Это дом Зверкова. Гоголь, Записки сумасшедшего. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж. М. Горький, Мать.

В предложении «Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова, дальше сидел её муж.» глагол «была» по логике должен согласовывается с «это», которое является подлежащим. Должно быть «это было Самойлова». Но тем не менее «была» согласуется именно с «Самойлова».

Таким образом, «это» в данном случае — несогласованное подлежащие.

Нигде не могу найти информацию по этому термину «несогласованное подлежащие».

Данный вопрос возник при обсуждении другого моего вопроса. В своём ответе пользователь user190920 написал:

А если мы используем «это» в качестве подлежащего, тогда почему согласование в роде идет с именной частью, а не с подлежащим?

Это была толпа. // Подлежащее - это

Это был мой брат. // Подлежащее - это

И действительно, ведь должно быть «Это было толпа» и «Это было мой брат».

Почему всё-таки согласование не делается с подлежащим?

Я могу предположить, что «это» тут «универсальный солдат», как английское «it». И используется, для замены имён любых объектов. Поскольку «это» заменяет, то, что впоследствии названо толпой и братом, то и глагол согласуется по роду с тем, что было заменено словом «это»: толпой и братом. Т. е. под «это» как бы «прячется» та самая толпа и брат, и согласование происходит с тем, что «прячется» под подлежащим, а не с самим словом «это», которое как бы вообще не имеет признаков рода, а заменят всё что угодно.

Но это моё мнение, а я хотел бы узнать точный лингвистический ответ.

Мои вопросы:

  1. Что такое несогласованное подлежащее? Каково его определение? Где в грамматике русского языка есть об этом информация?
  2. Какие ещё есть несогласованные подлежащие кроме «это»?
  3. Почему нет согласования с подлежащим в данном случае? Какое правило это регулирует.
Источник Ссылка
Eagle
  • 1.8k
  • 1
  • 7
  • 29
Загрузка